Home Prior Books Index
←Prev   1 Samual 29:2   Next→ 

Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.

Did you notice?

 You can SEARCH IslamAwakened: 

Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
וסרני פלשתים עברים למאות ולאלפים ודוד ואנשיו עברים באחרנה--עם אכיש
Hebrew - Transliteration via code library   
vsrny plSHtym `brym lmAvt vlAlpym vdvd vAnSHyv `brym bAKHrnh--`m AkySH

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
et satrapae quidem Philisthim incedebant in centuriis et milibus David autem et viri eius erant in novissimo agmine cum Achis

King James Variants
American King James Version   
And the lords of the Philistines passed on by hundreds, and by thousands: but David and his men passed on in the rear guard with Achish.
King James 2000 (out of print)   
And the lords of the Philistines passed on by hundreds, and by thousands: but David and his men passed on in the rear with Achish.
King James Bible (Cambridge, large print)   
And the lords of the Philistines passed on by hundreds, and by thousands: but David and his men passed on in the rereward with Achish.

Other translations
American Standard Version   
And the lords of the Philistines passed on by hundreds, and by thousands; and David and his men passed on in the rearward with Achish.
Darby Bible Translation   
And the lords of the Philistines passed on by hundreds and by thousands; and David and his men passed on in the rearward with Achish.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
And the lords of the Philistines marched with their hundreds and their thousands: but David and his men were in the rear with Achis.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
And the lords of the Philistines passed on by hundreds, and by thousands: and David and his men passed on in the rearward with Achish.
English Standard Version Journaling Bible   
As the lords of the Philistines were passing on by hundreds and by thousands, and David and his men were passing on in the rear with Achish,
God's Word   
The Philistine leaders were marching by with their companies and regiments. David and his men were marching in the rear with Achish.
Holman Christian Standard Bible   
As the Philistine leaders were passing in review with their units of hundreds and thousands, David and his men were passing in review behind them with Achish.
International Standard Version   
The Philistine leaders were passing in review among the military units, and David and his men were among them in the rear with Achish.
NET Bible   
When the leaders of the Philistines were passing in review at the head of their units of hundreds and thousands, David and his men were passing in review in the rear with Achish.
New American Standard Bible   
And the lords of the Philistines were proceeding on by hundreds and by thousands, and David and his men were proceeding on in the rear with Achish.
New International Version   
As the Philistine rulers marched with their units of hundreds and thousands, David and his men were marching at the rear with Achish.
New Living Translation   
As the Philistine rulers were leading out their troops in groups of hundreds and thousands, David and his men marched at the rear with King Achish.
Webster's Bible Translation   
And the lords of the Philistines passed on by hundreds, and by thousands: but David and his men passed on in the rear with Achish.
The World English Bible   
The lords of the Philistines passed on by hundreds, and by thousands; and David and his men passed on in the rear with Achish.